Tag: translations
-
The Nechayev Affair: The Murder of the Student Ivanov in November 1869
This post is supplemental to my post, Dostoevsky and the [Russian Orthodox] Church, in order to add context and a partial raison d’etre for Dostoevsky’s writing the novel Demons. It is a translation of an article published by A.I. Rakitin in 2014 at ©”Загадочные преступления прошлого” (Mysterious Crimes of the Past). The translation by LOC…
-
Dostoevsky and the [Russian Orthodox] Church
This is a translation, from the Russian, of a 3-part article by Vladimir Malyagin, an author and dramatist who serves on the publishing council of the Russian Orthodox Church. The reader is invited to engage in a critical review of the author’s commentary, remembering that it is the viewpoint of an apologist of Russian Orthodoxy,…
-
“Alone I Go Out On The Road,” by Mikhail Lermontov
Although I have read some Lermontov, for example, Hero of our Time and Caucasus Captive, I was not aware of this poem of his, the first line of which was applied to an article that I was reading. Since Lermontov’s writings are among the best of the 19th-century Russian Romanticism literary movement, I have decided…
-
Cyril and Methodius: A Sketch History of Their Lives and the Development of the Slavonic Writing System
[Translator note: The brief history that follows is just that – brief. There is much that could be added by researching almost every paragraph. This article was written as a sketch to commemorate the “Apostles to the Slavs” (the term does not appear here), Cyril and Methodius, in the Russian Orthodox Church. In the translation,…